「ケイシー珠玉の言霊」タグアーカイブ

言霊のちから

太陽院院長 近藤 千恵子です(^^)/

8月15日 終戦記念日の今日…72年前、荒れた大地と暑い夏の陽射しの中、日本中が涙した日。

今、生活が守られ 食べるモノに困ることなく 生きていられるのも、尊い命をかけて戦って下さった英霊の方々の贖いの後に頂いたもの…。

改めて感謝と哀悼の誠を捧げますと共に、未来永劫祖国日本が永遠に続きますよう祈り…伝えて参ります。

そんな、日本にとっては深い深い哀しみの日。

日本エドガー・ケイシーセンターから、毎朝7時1分に届けられる珠玉の言霊

今日は、朝届かず おかしいな~?と、思っていたところ 10時2分に8通もの珠玉の言霊が届けられました。

以下は、パソコンの方に届いた言霊たち…

他人に対する奉仕は、神への最高の奉仕です。
Service to others is the highest service to God. (257-10)

機会は、神からの感謝の表れです。機会を大切にしなさい–自分のためではなく、神の栄光のために。
Opportunities are expressions of appreciation from thy Maker.
Embrace them, – not for self but for the glory of thy Maker. (2051-5)

主を招き入れたいと思うなら、もっと祈りと瞑想を続けなさい。
Be constant in prayer, meditate oft, if ye would have Him enter.(540-18)

毎日、毎時、祝福の水路となれ。
Be that channel of BLESSINGS each day, each hour. (276-2)

汝の日々の努力のうちに主の栄光の現れていることを、忍耐をもって、静かに見続けよ。
Be ye patient; be ye quiet and SEE the glory of the Lord in that thou may do in thine efforts day by day. (518-2)

理想が正しければ–自分を奉仕に差し出すことを恐れてはならない。Do not be afraid of giving self in a service – if the IDEAL is correct.(1957-1)

自分の兄弟に対して、自分の隣人に対して、そして–なによりも–自分自身に対して、忍耐を失ってはなりません。
Be not impatient with thine brother, with thine neighbor, and – most of all – with thine self. (262-44)

あなたの人生を、他の人々への光のようにしなさい。
Let thy life, tho, be as a light to others. (835-1)

そして、携帯の方にも同じように8通も…

先日、特攻一番戦闘機敷島隊の追悼奉賛会の副会長より
『ジュンちゃんへ「戦争に行った兄さんより」』という本を貸して頂きました。

その本には、愛媛県西条市出身の少年航空兵・松本勝正さんが家族に宛てた手紙の数々が載せられており

まだ中学校を出たばかりの 松本少年が昭和13年15歳で予科練に入隊し、昭和19年最後の手紙が届くまで…。

分刻みでの軍隊での生活の中、家族が手紙を送ってくれることを喜び、また 妹の順子さんへの手紙には色々近況を書いた後、こんなことも書かれてました。


トナリノセンユウハネ、イモンブクロヲモッテ、ジュンコノカイタヤウナ カキカタヤ ヅガ ヤ サクブンガハイッテヰタノデヨロコンデイタヨ。

マンシュウヤ支那ヘイッテヰル ヘイタイサンヘ 手ガミヲ出シテアゲナサイ。


その頃の小学生や学生から届く手紙や可愛い絵に 満州や支那の兵隊さん達の心が どんなにか癒されたことでしょう。

毎日届けられる ケイシーの珠玉の言霊も今日は 終戦…敗戦記念日ということで、たくさんの御言葉に 私自身 癒して頂くことが出来ました。

そして、8月15日と言えば、正午に流された昭和天皇の玉音放送。

この陛下の終戦の詔書の口語訳では、こんな風になるのだとか…


私は 深く世界の大勢と日本国の現状とを振返り 非常の措置をもって時局を収拾しようと思い ここに忠実かつ善良なあなたがた国民に申し伝える。

私は 日本国政府から米、英、中、ソの四国に対して それらの共同宣言(ポツダム宣言)を受諾することを 通告するよう下命した。

そもそも日本国民の平穏無事を図って 世界繁栄の喜びを共有することは 代々天皇が伝えてきた理念であり 私が常々大切にしてきたことである。

先に米英二国に対して宣戦した理由も 本来日本の自立と東アジア諸国の安定とを望み願う思いから出たものであり 他国の主権を排除して領土を侵すようなことは もとから私の望むところではない。

ところが交戦はもう四年を経て 我が陸海将兵の勇敢な戦いも 我が多くの公職者の奮励努力も 我が一億国民の無私の尽力も それぞれ最善を尽くしたにもかかわらず 戦局は必ずしも好転していないし 世界の大勢もまた我国に有利をもたらしていない。

それどころか 敵は新たに残虐な爆弾(原爆)を使用して しきりに無実の人々までをも殺傷しており 惨澹たる被害がどこまで及ぶのか 全く予測できないまでに至った。

なのにまだ戦争を継続するならば ついには我が民族の滅亡を招くだけでなく ひいては人類の文明をも破滅しかねないであろう。

このようなことでは 私は一体どうやって多くの愛すべき国民を守り 代々の天皇の御霊に謝罪したら良いというのか…。

これこそが 私が日本国政府に対し 共同宣言を受諾(無条件降伏)するよう 下命するに至った理由なのである。

私は 日本と共に終始東アジア諸国の 解放に協力してくれた同盟諸国に対しては 遺憾の意を表せざるを得ない。

日本国民であって前線で戦死した者 公務にて殉職した者 戦災に倒れた者 さらにはその遺族の気持ちに想いを寄せると 我が身を引き裂かれる思いである。

また戦傷を負ったり 災禍を被って家財職業を失った人々の再起については 私が深く心を痛めているところである。

考えれば 今後日本国の受けるべき苦難は きっと並大抵のことではなかろう。

あなたがた国民の本心も 私はよく理解している。

しかしながら 私は時の巡り合せに逆らわず 堪えがたくまた忍びがたい思いを乗り越えて 未来永劫のために 平和な世界を切り開こうと思うのである。

私は、ここに 国としての形を維持し得れば 善良なあなたがた国民の真心を拠所として 常にあなたがた国民と共に過ごすことができる。

もしだれかが感情の高ぶりからむやみやたらに事件を起したり あるいは仲間を陥れたりして互いに時勢の成り行きを混乱させ 

そのために進むべき正しい道を誤って 世界の国々から信頼を失うようなことは 私が最も強く警戒するところである。

ぜひとも 国を挙げて 一家の子孫にまで語り伝え 誇るべき自国の不滅を確信し 責任は重くかつ復興への道のりは遠いことを覚悟し 

総力を将来の建設に傾け 正しい道を常に忘れず その心を堅持し 誓って国のあるべき姿の真髄を発揚し 世界の流れに遅れを取らぬよう 決意しなければならない。

あなたがた国民は これら私の意をよく理解して行動せよ。


言葉のちからは素晴らしいものです。

そして、そこに発するモノの魂が乗っかって言霊となり…人を動かす原動力にも…。

戦争の中、軍人としてひとり横浜に行った 松本勝正氏もまた 届く手紙に力をもらい その兄からの手紙で 戦死された後も兄と繋がっていること。

終戦記念日の今日…日本エドガー・ケイシーセンターからの珠玉のメッセージが8通も届けてもらえたことで 感じた言葉の素晴らしさ…に感謝です。